JP / EN
お気に入りした求人を一括応募!

MENUCLOSE

スカウトを受け取る

JOB SEARCH

  • こだわり条件で探す
  • フリーワードで探す
職種
勤務地
希望年収

blog

【英語面接対策】差がつく長所と短所の答え方|英語表現・例文あり

多くの転職者様と面接対策を行う中で、「長所と短所の良い答え方が分からない…」とよくご相談をいただきます。面接で必ずと言っていいほど聞かれる質問ではあるものの、ベストな答え方が分からない方が多いようです。

さらに外資系企業への転職では、英語で長所・短所を答えなければならない場面も珍しくありません。「自分の強みを日本語ではうまく説明できるのに、英語になると途端に言葉が出てこない」という方も多いのではないでしょうか。

この記事では、英語面接における長所と短所の答え方を、日本語での面接対策と英語表現の両面からわかりやすく解説します。自己分析から実際に使えるフレーズまで、一通りの準備ができる構成になっています。

はじめに:英語面接で長所・短所を問われる理由

面接官が強み・弱みを尋ねる意図

面接官が長所・短所を聞く理由は、大きく3つあります。

①自己分析ができているかを確認するため

自分の強みと弱みを正確に把握している候補者は、入社後も課題を客観的に認識し、自律的に行動できると判断されます。「なんとなく自分はこういう人間だ」という感覚的な理解ではなく、具体的なエピソードや実績に基づいた自己分析ができているかが問われています。

②入社後に活躍できる可能性を見極めるため

長所がそのポジションの業務要件に合致しているか、また短所がその職種に致命的な影響を与えないかを確認しています。たとえば、細かいデータ管理が求められる経理ポジションに「数字に対してざっくりしている」という短所を持つ候補者は、適性の面でリスクと捉えられる可能性があります。

③社風・カルチャーとの適合性を判断するため

特に外資系企業では、個人の価値観や仕事への姿勢が会社のカルチャーと合っているかを重視します。長所・短所の内容だけでなく、どのような言葉で表現するかにも、その人の価値観が反映されます。


英語面接ならではのポイント

日本語の面接と英語面接の大きな違いは、自己アピールに対する文化的なスタンスです。日本の面接では謙遜が美徳とされることもありますが、英語面接(特に外資系企業)では、自分の強みを自信を持って明確に伝えることが求められます。

“I’m a hard worker.” のような曖昧な表現ではなく、

“My strength is my ability to manage complex supply chain operations across multiple countries, which I developed during my 8 years at an international FMCG company.

具体性と根拠を持って語ることが重要です。
自信を持って堂々と話す姿勢が、面接官の印象を大きく左右します。英語が完璧でなくても、内容が明確であれば十分に伝わります。


「長所/短所」の英語訳と語彙の使い分け

日本語の「長所」「短所」に相当する英語表現はいくつかあり、場面によって使い分けが必要です。
その中でも、Strength / Weaknessが英語面接で最も頻繁に使われる表現です。

Strength 「力・強さ」が語源で、スキルや能力の高さを示すニュアンスがあります。
Weakness その反対で、苦手な点や改善の余地がある点を指します。

【例文】
“What are your greatest strengths?” (あなたの最大の強みは何ですか?)

“What would you say is your biggest weakness?” (あなたの最大の弱みは何だと思いますか?)

 

その他の英語表現は下記のようなものがあります。

strong point / weak point

日本語の「長所・短所」をほぼ直訳した表現で、ネイティブも使いますが、やや教科書的なニュアンスがあります。”What are your strong points?” という質問は英語面接でも登場します。

merit / advantage / benefit との違い

「長所」に関連する語として merit、advantage、benefit もよく耳にしますが、これらは人の特性よりも物事や状況の優位性を語る際に使われることが多く、自己PRの場では strength や strong point の方が自然です。

 

英語表現 ニュアンス 主な使用場面
strength 個人の能力・強さ 英語面接での自己PR
strong point 得意な点・長所 英語面接・日常会話
merit 長所・利点(物事の) 製品・プランの評価
advantage 有利な点 比較・競争優位の文脈
weakness 個人の弱み・苦手 英語面接での正直な開示
weak point 弱い点・短所 英語面接・日常会話
その他の関連語彙

自己PRで使える類義語として、以下のような表現も覚えておくと表現の幅が広がります。

  • forte(フォルテ):特に得意なこと、真骨頂。”My forte is cross-functional communication.”
  • asset(資産・強み):”My multilingual skills are a strong asset in this role.”
  • area for improvement(改善すべき点):弱みをポジティブに言い換える表現。”One area for improvement for me is public speaking.”

英語面接で実際に使われる質問と自己紹介のコツ


英語面接では、一言で答えられない「open-ended questions(自由回答型の質問)」が多く使われます。特に長所・短所に関しては以下の質問が頻出です。

  • “What are your greatest strengths?”
  • “What do you consider your main weakness?”
  • “Tell me about yourself.”
  • “How would your previous colleagues describe you?”
  • “What skills do you bring to this role?”
  • “Can you give me an example of a challenge you overcame?”

これらの質問には一言で答えるのではなく、結論→具体的エピソード→入社後への活かし方という流れで答えることが求められます。

 

和製英語「self-promotion」の誤用を避ける

日本語で「自己PR」と言うとき、英語で “self-promotion” と直訳したくなるかもしれませんが、英語の “self-promotion” は「自分を売り込む(やや過度な)行為」というニュアンスを持ち、ビジネスの場では使い方に注意が必要です。

英語面接での自己紹介は、”Tell me about yourself” に答える形が一般的で、その際は自分を「売り込む」意識よりも「応募ポジションとの関連性を示す」意識を持つ方が適切です。職務経歴の概要、得意分野、そして志望動機を簡潔にまとめたうえで、具体的な強みに入るという流れが理想的です。

 

Follow-up question(追加質問)への備え

英語面接では、最初の回答に続いて面接官から「もう少し詳しく教えてください」という追加質問が来ることが多くあります。

  • “Can you give me a specific example of that?”
  • “How did that situation turn out?”
  • “What did you learn from that experience?”

こうした follow-up に備えて、強みや弱みを語る際には必ず具体的なエピソードを準備しておきましょう。数値(売上〇〇%向上、チームメンバー〇名をリード等)が入ると説得力が増します。


長所を伝えるための3ステップとカテゴリ別の強み

長所を答える際は、以下の3ステップで構成するのが最も効果的です。

  1. 結論(What):自分の長所を一言で述べる
  2. エピソード(How/Why):その長所が発揮されたエピソードを具体的に話す
  3. 活かし方(Future):入社後にどう活かせるかを語る

 

長所を答えるうえでポイントとなるのは、ハードスキルに焦点を当てることです。ハードスキルとは、例えば「日本の労働法の知識がある」もしくは「データベース管理ができる」など専門的なスキルや技術のことを表します。

ご自身の長所がソフトスキルに焦点が当たっている場合でも、「コミュニケーションの取り方がうまい」だけではなく、コミュニケーションの取り方がうまいことによって仕事に対してどのようないい影響を与えたか、そしてどのように会社に貢献できるのかを伝えると良いでしょう。

また、長所は1つに絞るのが鉄則です。複数の長所を一度に述べると、インパクトが薄れ、面接官に「強みが整理できていない」という印象を与えてしまいます。

カテゴリ別の強みと英語表現


以下に、英語面接で使える強みをカテゴリ別にまとめました。自己分析で見つけた強みがどのカテゴリに当てはまるかを確認し、適切な英語表現を選びましょう。

① コミュニケーション・対人能力
日本語の強み 英語表現
コミュニケーション能力が高い strong communication skills / effective communicator
チームワークを大切にする collaborative / team-oriented
傾聴力がある attentive listener / active listener
交渉力がある skilled negotiator / persuasive communicator
関係構築が得意 relationship builder / strong interpersonal skills

【例文】
My strength is my communication skills. Throughout my career in HR, I’ve served as a bridge between management and employees, which has helped reduce conflicts and improve retention rates by approximately 15% over two years.

(私の強みはコミュニケーション能力です。人事キャリアを通じて、経営陣と従業員の橋渡し役を務めてきました。その結果、過去2年間で離職率を約15%改善することができました。)

② 仕事への姿勢・行動力
日本語の強み 英語表現
自主的に動ける self-motivated / proactive / takes initiative
努力家・勤勉 hard-working / diligent / dedicated
行動力がある action-oriented / results-driven
責任感が強い responsible / accountable / reliable
粘り強い・諦めない determined / persistent / tenacious

【例文】
I’m a highly self-motivated professional. In my previous role, I identified inefficiencies in our procurement process and independently proposed a new vendor evaluation framework, which ultimately reduced costs by 20%.

(私は自主的に動けるプロフェッショナルです。前職では調達プロセスの非効率を自ら発見し、新たなベンダー評価フレームワークを独自に提案した結果、コストを20%削減することができました。)

③ 思考力・創造性
日本語の強み 英語表現
分析力がある analytical / data-driven / detail-oriented
論理的思考ができる logical / structured thinker / systematic
創造性・発想力がある creative / innovative / resourceful
問題解決能力が高い problem-solver / solution-oriented
計画性がある organized / methodical / strategic thinker

【例文】
I have deep knowledge of Japanese labor law and have experienced tough negotiations with labor unions. Therefore, I am confident that I could help to resolve any labor issues that arise.

(私は日本の労働法に関する深い知識を持ち、労働組合との難しい交渉も経験してきました。そのため、労使問題が発生した際にも対応できる自信があります。)

④ 柔軟性・タフさ
日本語の強み 英語表現
柔軟性がある flexible / adaptable / versatile
変化に強い resilient / comfortable with ambiguity
ストレス耐性がある stress-tolerant / calm under pressure
忍耐力がある patient / perseverant
幅広いスキルを持つ multi-skilled / well-rounded

【例文】
Throughout my career, I’ve handled end-to-end Supply Chain Operations, so I understand the requirement to be disciplined in handling wide areas of the SCM function.

(これまでのキャリアを通じて、サプライチェーン業務をエンドツーエンドで担当してきたため、SCM機能の幅広い領域を規律をもって担当することの重要性を理解しています。)

【例文】
I have 10 years of demand forecasting experience including 6 years of experience leading the S&OP process with stakeholders across APAC.

(需要予測に10年の経験があり、うち6年はAPAC全域のステークホルダーとS&OPプロセスをリードしてきました。)

英語での表現フレーズ

強みを伝える際によく使われるフレーズも覚えておきましょう。

  • “My strength is ~”(私の強みは~です)
  • “I’m good at ~”(私は~が得意です)
  • “I excel at ~”(私は~に長けています)
  • “One of my key strengths is ~”(私の主な強みのひとつは~です)
  • “I have a strong background in ~”(私は~において豊富なバックグラウンドを持っています)

短所を伝えるための3ステップと例示

短所を答える際に意識すべきことは、自分が成長できるポイントを伝えることです。短所を答える場は、ご自身の成長思考を伝えられる機会と捉えると良いでしょう。
以下の3ステップで構成することで、ネガティブな印象を最小化しながらも誠実さと成長意欲を示すことができます。

  1. 結論(What):短所を率直に一言で述べる
  2. 具体エピソード(How):その短所がどのような場面で現れるかを具体的に示す
  3. 改善策・ポジティブな締め(Action/Growth):現在どのように改善に取り組んでいるかを述べる
短所の選び方のコツ
  • 改善可能な短所を選ぶ:努力や意識の変化で改善できる短所を選びましょう。先天的な能力の欠如や、ポジションの要件と直接矛盾する弱みは避けます。
  • 自分を卑下しすぎない:過度に自己批判的になると、「自己肯定感が低い」と判断されます。あくまでも「改善に取り組んでいる」姿勢を示しましょう。
  • 短所は1つに絞る:複数の短所を述べると、問題が多い人物という印象を与えます。1つの短所に絞り、深く掘り下げましょう。
  • ハードスキルの短所は避ける:短所は仕事のパフォーマンスに直接影響を与えないようなソフトスキルに焦点を当てると良いでしょう。「英語が苦手」「経理の経験がない」などハードスキルに関する短所の言及は避けた方が無難です。
カテゴリ別の弱みと英語表現

① 完璧主義・細部へのこだわり
日本語の短所 英語表現
完璧主義 perfectionism / too detail-oriented
時間がかかりすぎる tends to spend extra time on tasks
完成度へのこだわりが強い high standards that can slow delivery

【例文】
I tend to spend some time working later hours on a project or task, but this is to ensure that I can finish them before the deadline or within the time frame.

(プロジェクトやタスクで残業することがありますが、それは期限内に確実に仕上げるためです。)

② 自信・積極性に関する弱み
日本語の短所 英語表現
人前で話すのが苦手 not adept at public speaking / shy in large groups
自信を持って発言できない lacking confidence in presenting ideas
内向的 introverted / reserved

【例文】
I tend to be reserved when presenting ideas to a large group. However, I’ve been actively working on this by joining internal presentation opportunities and volunteering to lead team meetings, which has helped me become more comfortable speaking in front of others.

(大勢の前でアイデアを発表するのが苦手な傾向があります。ただし、社内のプレゼン機会に積極的に参加し、チームミーティングをリードするようにすることで、人前での発言に徐々に慣れてきています。)

③ 経験不足・スキル不足
日本語の短所 英語表現
人に仕事を任せるのが苦手 not comfortable delegating
新しい環境への適応に時間がかかる takes time to adapt to new environments
リーダー経験が浅い limited leadership experience

【例文】
In order to ensure the highest quality reporting to HQ, I made the mistake of taking on too much of the workload instead of delegating some analysis to my team. By shifting some tasks to my subordinates, I have had the pleasure of seeing them grow through new initiatives.

(本社への報告品質を確保するあまり、チームに分析を任せず仕事を抱え込みすぎるという失敗をしました。部下へのタスク委任を始めることで、新しい取り組みを通じた彼らの成長を見ることができるようになりました。)

④ 習慣上の弱み
日本語の短所 英語表現
先延ばしにしてしまう procrastination / difficulty prioritizing tasks
整理整頓が苦手 disorganized / struggling with time management
ワークライフバランスの管理が難しい difficulty maintaining work-life balance

【例文】
Maintaining work-life balance is sometimes challenging for me. I tend to get caught up when I have many things to do and want to perform well, and this can lead to poor work-life balance. However, recently, I am trying to work on improving in this area by setting a limit to how many hours of overtime I will work and what time I will go home by each day.

(ワークライフバランスを保つことが難しいと感じる場面があります。やるべきことが多く、高いパフォーマンスを出したいと思うあまり、つい仕事に没頭してしまいます。ただし最近は、残業時間の上限と帰宅時間を毎日決めることで改善に取り組んでいます。)


英語力を活かした自己PRの書き方と面接対策


英語力そのものを強みとしてアピールしたい場合は、単に「英語が話せます」と言うだけでは不十分です。面接官が知りたいのは、英語力をどのように業務に活かしてきたか、そしてこれからどう活かしていくかです。

英語力をPRする際の3つのポイント
  1. 習得のきっかけ:なぜ英語を学んだのか。留学、仕事上の必要性、海外チームとの連携など、動機を具体的に語りましょう。
  2. 習得までの努力:英語力を磨くためにどのような努力をしたか。資格取得、オンライン学習、ネイティブとの継続的な交流など。
  3. 活かし方:英語力を使って何を実現したか。グローバルチームとのプロジェクト、英語でのプレゼン、海外取引先との交渉など。
PREP法を使った自己PRの構成

英語の面接や英文レジュメでは、PREP法(Point→Reason→Example→Point)を使うと論理的に伝わりやすくなります。

  • P(Point/結論):最初に結論を述べる
  • R(Reason/理由):なぜそれが強みなのか理由を示す
  • E(Example/具体例):具体的なエピソードや数値で裏付ける
  • P(Point/まとめ):入社後への活かし方と共に結論を再確認

【例文(英語力をPRする場合)】
One of my key strengths is my ability to communicate effectively in both Japanese and English. I’ve used this skill throughout my HR career to liaise between Japanese leadership and overseas headquarters, which helped streamline our global reporting process and reduced response times by 30%. I’m confident I can leverage this bilingual capability to add value in a globally integrated team like yours.

(日英両言語で効果的にコミュニケーションできることが私の強みの一つです。人事キャリアを通じて、日本の経営陣と海外本社の橋渡しを担い、グローバルなレポーティングプロセスを効率化して対応時間を30%短縮しました。御社のようなグローバル統合チームでも、このバイリンガル能力を活かして貢献できると確信しています。)


自己分析と弱みの見つけ方
短所が思い浮かばない場合の考え方

「自分の短所が分からない」という方も多いですが、以下のアプローチで見つけることができます。

① 苦手なことや避けてきたことを振り返る

仕事の中で「これは得意ではないな」と感じた経験、後回しにしがちなタスク、苦手な人間関係のパターンなどを思い出してみましょう。

② 長所の裏返しを考える

長所は、視点を変えると短所になることがあります。「行動力がある」→「慎重さに欠ける場合がある」、「完璧主義」→「時間がかかりすぎる」など、自分の強みが行き過ぎた場合の弱みを考えると見つけやすいです。

③ 他己分析(他人からの意見を聞く)

信頼できる同僚や上司、友人などに「私の弱みだと思う点を正直に教えてほしい」と聞いてみましょう。自分では気づいていない短所が見つかることがあります。

④ 自己分析ツールの活用

ストレングスファインダーや各種適性検査なども自己理解を深めるのに役立ちます。ただしツールの結果はあくまで参考であり、面接では自分自身の言葉で語れる内容に絞って活用しましょう。

自己分析で見つけた強み・弱みを英語で表現するには

自己分析で見つけた特性を英語で表現する際は、以下の簡単な対応表を参考にしてください。

自己分析で出た特性 英語表現の例
細かいことが気になる attention to detail / perfectionist
アイデアを出すのが好き creative / innovative
人をまとめるのが得意 leadership / team management
コツコツ継続できる diligent / perseverant / consistent
計画を立てて進めるのが好き organized / methodical / strategic
人の気持ちを察するのが得意 empathetic / emotionally intelligent
数字・データが得意 analytical / data-driven

面接での注意点とまとめ
長所・短所を伝える際の注意点まとめ
  • 強み・弱みはそれぞれ1つに絞り、結論から端的に述べる。複数挙げると印象が薄れます。
  • 応募するポジションに合わせて、伝える長所を柔軟に調整する。同じ人物でも、職種が違えば強調すべき強みは変わります。
  • 短所はネガティブな評価で終わらせず、改善への取り組みで締めくくる。成長意欲を示しましょう。
  • open-ended questionへのfollow-upを想定し、具体例と改善策を準備する。”Can you give me an example?” と聞かれた時のためにエピソードを用意しておきます。
  • 自信を持って堂々と話す姿勢が印象を左右する。英語が完璧でなくても、明確な内容と誠実な態度が大切です。
まとめ

英語面接で長所・短所を伝えることは、日本語の面接以上に自己分析と英語表現の準備が必要です。しかし、基本的な考え方は同じです。

  • 自分の強みを客観的に把握し、応募ポジションとの関連性を示す
  • 弱みを正直に伝えながら、改善に取り組んでいる姿勢を示す
  • 具体的なエピソードや数値で説得力を持たせる
  • 英語表現に慣れることで、自信を持って話せるようになる

 

英語面接だからといって特別なことをする必要はありません。しっかりとした自己分析と準備が、英語でも日本語でも面接の成功を左右します。
この記事でご紹介したフレーズや例文を参考に、ぜひ自分自身の言葉でブラッシュアップしてみてください。

面接対策については他の記事もご覧ください。
▶面接対策一覧


キャリアスカウトジャパン株式会社(CSJ)は、経理・財務、サプライチェーン・物流、人事の専門性に特化し、関東(東京・神奈川・埼玉・千葉他)に所在する幅広い業種の外資系優良中小企業へのハイレベルの人材紹介を行っています。

 

下記よりご登録いただきますとご希望の求人をメールにて受け取ることが可能です!

【人事として外資系中小企業で働くメリットとは?- Part 1-】

——– キャリアスカウトジャパンについて ——————————————–

キャリアスカウトジャパン株式会社(CSJ)は、経理・財務、サプライチェーン・物流、人事の専門性に特化し、関東(東京・神奈川・埼玉・千葉他)に所在する幅広い業種の外資系優良中小企業へのハイレベルの人材紹介を行っています。

▼SNS更新中!▼

■LinkedIn■Twitter■Youtube

—————————————————————————